台湾当归国防部规范翻译来了
日期:2025-03-21 发布者: 新闻中心
       

  1月17日上午,国防部新闻局局长、国防部新闻发言人吴谦大校在回应记者“台媒称台湾应该进步国防预算”的问题时,做出上述铿锵有力又动人心弦的回复。

  吴谦大校警告赖清德当局及“”分子,以武谋“独”,不过是螳臂当车,完全是自作自受。搞“”绝不会有好下场,打“独”促统绝不会有一丁点手软。咱们有充沛的理由信任,台湾当归,归来六合宽。

  2024年7月,国防部新闻发言人张晓刚大校在记者会上表明,几件美制兵器成不了救命稻草,不过是战场上的“活靶子”罢了。

  2024年8月,吴谦大校在例行记者会上介绍首届三军军事翻译挑战赛相关状况时曾表明,翻译不仅是一种言语才能,也是一种战斗力。



上一篇:谷歌大脑与谷歌翻译:人工智能打造翻译新境地!
下一篇:
卓杰(江苏)专利发布:新型垂直造型机导向结构确保油缸直线度延长常规使用的寿命